<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>BEYOND the void</title>
    <link>http://ortega.antville.org/</link>
    <description>- against all odds</description>
    <language>de-DE</language>
    <pubDate>Wed, 23 Jul 2008 18:33:10 GMT</pubDate>
    <dc:date>2008-07-23T18:33:10Z</dc:date>
    <dc:language>de-DE</dc:language>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1804657/</link>
      <description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;span style="font-size:36px;color:#478888;padding-left:200px"&gt;&lt;a href="http://ivy.antville.org/stories/1814596" target="_blank"&gt;gone fishing!&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 10 Jun 2008 13:06:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1804657/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-06-10T13:06:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>hinter den spiegeln</title>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795137/</link>
      <description>&lt;a href="http://ppt.antville.org/stories/1795122/"&gt;es hat in meinem guten leben eigentlich nur saum&amp;auml;&amp;szlig;ige zeiten gegeben, wenn ich mich so auf andere konzentriert habe - aus liebe oder dummheit oder was wei&amp;szlig; denn ich - dass es verdammt selbstverst&amp;auml;ndlich ausgesehen haben muss; baby, ich habe im moment die faxen dicke, wenn mir die ohren l&amp;auml;uten von dem ewigen geschweige. es tut mir leid, dass du so wenig weisst was du nun genau willst, dass man dich danach auch nicht fragen sollte; es tut mir leid, dass du in der minimalen freizeit die du angeblich hast, auch noch miterleben musst, dass mein leben oft in anderen gedankenbahnen l&amp;auml;uft, wenn du gerade nicht den kotau machen musst vor deinen beruflichen verpflichtungen in diesem schuppen, der sich um dich ganz pers&amp;ouml;nlich nie scheren wird, es tut mir leid, dass du so gestresst bist von den anstrengungen, die dir mein wunsch nach zusammen leben, nach n&amp;auml;he und mitteilen verursachen, meine gradlinigkeit und meine d&amp;uuml;nne haut.&lt;br /&gt;
sorry, dass ich dir so viel von meiner zeit geschenkt habe;&lt;br /&gt;
sorry, dass ich mich f&amp;uuml;r deine situation im job interessiert habe; [sorry, dass du langsam aus der form ger&amp;auml;tst, weil ich nun f&amp;uuml;r uns &lt;i&gt;beide&lt;/i&gt; koche.]&lt;br /&gt;
[&lt;del&gt;(1.Fassung)schatz hat inzwischen eine enge frustrationstoleranz, weil schatz nicht der allzeit bereite punchingball ist, dem mann zeigen kann, wie hoch die wertsch&amp;auml;tzung heute h&amp;auml;ngt&lt;/del&gt;.] schatz hat inzwischen eine enge frustrationstoleranz, weil schatz nicht der gedankenleser vom dienst ist, der lautlos devot schweigende forderungen nach gusto zu erf&amp;uuml;llen gewillt ist. bye for today, sleep well, wait for tomorrow&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Diese Geschichte ist eine Art Erwiederung auf einen Text von PPT, ein wenig geht sie nun leider ins Leere, weil der Urspungstext nicht mehr erreichbar ist.]</description>
      <pubDate>Tue, 13 May 2008 22:17:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795137/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-13T22:17:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1799665/</link>
      <description>wenn man sich denn erschlagen w&amp;uuml;rde in der liebe und in der leidenschaft ... zu bodenst&amp;auml;ndig und sicherheitsbewu&amp;szlig;t bist du, zu sch&amp;uuml;chtern bin ich. dabei w&amp;uuml;nsche ich mir das - lieber in der wildheit sich wiederfinden mit zerschlagenen knochen, als diese opfern dem allt&amp;auml;glichen &amp;uuml;berleben. ich will nicht den ruf, nicht die frage, nicht die kultur, ich sehne mich nach dem schrei ... ich will die raserei - und mein vertrauen wird unter ihr nicht leiden. im gegenteil. warum nur kann ich dir das nicht verst&amp;auml;ndlich machen? warum nur nicht der boden sein auf dem dies gedeihen w&amp;uuml;rde? das feuer unter meiner k&amp;uuml;hlen preu&amp;szlig;ischen haut k&amp;ouml;nnte ich ertragen, der vulkan in meinem herzen, der nicht kann wie er m&amp;ouml;chte wie er sollte, ist nicht auszuhalten ...</description>
      <pubDate>Mon, 26 May 2008 22:55:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1799665/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-26T22:55:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>to whom it may concern</title>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1799658/</link>
      <description>Morning is almost here - let it wait&lt;br /&gt;
I just want to lie here awhile, tempting fate&lt;br /&gt;
I don't think I could breathe now with you gone&lt;br /&gt;
But it's not weakness it's just something I've begun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe there's a light that's always on&lt;br /&gt;
Maybe we're not only human, maybe&lt;br /&gt;
Maybe there's a light that's always on&lt;br /&gt;
And we're not only human&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you're sleeping your ceramic&lt;br /&gt;
You're surrounded by little stars&lt;br /&gt;
Every shimmer is a searchlight&lt;br /&gt;
Every planet is ours&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Change the street change the decade&lt;br /&gt;
Still the longing's left inside&lt;br /&gt;
But why am I too small to carry you?&lt;br /&gt;
Why does twilight make me cry?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe there's a light that's always on&lt;br /&gt;
Maybe we're not only human, maybe&lt;br /&gt;
Maybe there's a light that's always on&lt;br /&gt;
And we're not only human&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When all is said and done&lt;br /&gt;
When all the weight is gone&lt;br /&gt;
When all is said and done&lt;br /&gt;
When all the weight is gone&lt;br /&gt;
We're not only human&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Life is something set to music&lt;br /&gt;
I can hear it when I'm sad&lt;br /&gt;
There's a chord in every muscle&lt;br /&gt;
Every kiss you ever had&lt;br /&gt;
There's a power when you're near me&lt;br /&gt;
In our heads or in our bones&lt;br /&gt;
I know nothing but I'm guessing&lt;br /&gt;
When we die we're not alone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe there's a light that's always on&lt;br /&gt;
Maybe we're not only human, maybe&lt;br /&gt;
Maybe there's a light that's always on&lt;br /&gt;
And we're not only human&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When all is said and done&lt;br /&gt;
When all the weight is gone&lt;br /&gt;
When all is said and done&lt;br /&gt;
When all the weight is gone&lt;br /&gt;
We're not only human&lt;br /&gt;
Not only human&lt;br /&gt;
Not only human&lt;br /&gt;
Not only human&lt;br /&gt;
Not only, yeah, human.&lt;br /&gt;
No, human, human.&lt;br /&gt;
Human.</description>
      <pubDate>Mon, 26 May 2008 22:27:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1799658/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-26T22:27:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>obviously</title>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1797823/</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;&lt;a href="http://www.zeit.de/2008/21/III-Juli-Zeh" target="_blank"&gt;Virtualit&amp;auml;t ist ein virtueller Begriff.&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 21 May 2008 12:51:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1797823/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-21T12:51:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Ausdruck der Woche</title>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1796192/</link>
      <description>... zumal sie keines von diesen &lt;b&gt;austauschbaren Quietscheentchen&lt;/b&gt; ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[WDR2 gerade, Thema Amy MacDonald, Hervorhebung von mir]</description>
      <pubDate>Fri, 16 May 2008 11:21:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1796192/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-16T11:21:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>train of thoughts</title>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795569/</link>
      <description>&lt;div class="song"&gt;I met a traveler from an antique land &lt;br /&gt;
Who said: Two vast and trunkless legs of stone &lt;br /&gt;
Stand in the desert . . . Near them, on the sand, &lt;br /&gt;
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown, &lt;br /&gt;
And wrinkled lip, and sneer of cold command, &lt;br /&gt;
Tell that its sculptor well those passions read &lt;br /&gt;
Which yet survive, stamped on these lifeless things, &lt;br /&gt;
The hand that mocked them, and the heart that fed: &lt;br /&gt;
And on the pedestal these words appear: &lt;br /&gt;
"My name is Ozymandias, king of kings: &lt;br /&gt;
Look on my works, ye Mighty, and despair!" &lt;br /&gt;
Nothing beside remains. Round the decay &lt;br /&gt;
Of that colossal wreck, boundless and bare &lt;br /&gt;
The lone and level sands stretch far away.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;

65 Jahre, davon 40 aufopfernd, fremdbestimmt - &lt;i&gt;Gef&amp;uuml;hle sind Luxus, weil wir hart sind, sind wir hier&lt;/i&gt; - die Tochter einzig erreichtes Lebensziel - der Natur ist das egal; sie hat das Individuum nicht auf dem Schirm  &lt;b&gt;|&lt;/b&gt; jeden Tag bedauern, der ohne L&amp;auml;cheln und ohne K&amp;uuml;sse war - der Schaum der Tage; der Mond hat einen Hof, und das frisch geschnittene Gras duftet nach Versprechen in den Tagen die kommen - lehrte dich niemand deine Dorothy Parker genauer zu lesen? &lt;b&gt;|&lt;/b&gt;  die Mutter leidet und es gibt nichts, was du tun k&amp;ouml;nntest. Auch hier nicht. Hilflosigkeit trotz wilden Bem&amp;uuml;hens der gr&amp;ouml;&amp;szlig;te Fluch. Dort wie &amp;uuml;berall und immer &lt;b&gt;|&lt;/b&gt;  Hatte ich mir mich anders gedacht? Ja. - Werde ich je gen&amp;uuml;gen, wenigstens mir selbst? Wer kann das wissen? Zeit, Zeit ... &lt;b&gt;|&lt;/b&gt;  my favourite mistakes will always be the better part of me; deine Schmetterlinge im Eis &lt;b&gt;|&lt;/b&gt;  Erkennen. Mitunter gelingt das. Und ist nicht gew&amp;uuml;nscht. Nicht nur die Liebe ist ein seltsames Spiel - &lt;i&gt;constant craving&lt;/i&gt; - an mir ist nichts richtig; aber manches gut &lt;b&gt;|&lt;/b&gt;  ich rauche mich hier in den Infarkt - der Natur ist das egal; sie hat das Individuum nicht auf dem Schirm. Ich bin auch nicht wichtiger als andere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich glaube weder an das Schicksal noch an das Gl&amp;uuml;ck. Ich glaube daran, Dingen einen Wert zuzuordnen. Konsequent zuzuordnen.</description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 21:53:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795569/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-14T21:53:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795378/#1795467</link>
      <description>Dann danken wir dem Gegen&amp;uuml;ber mal herzlichst, weil er einen Eintrag wert war. :-)</description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 17:49:54 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795378/#1795467</guid>
      <dc:creator>Ebola</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-14T17:49:54Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795378/</link>
      <description>&lt;blockquote&gt;ich hab' ihm unsere reisepl&amp;auml;ne er&amp;ouml;ffnet.&lt;/blockquote&gt;

[gemeint sind reisepl&amp;auml;ne mit dem gegen&amp;uuml;ber. &lt;br /&gt;
ernsthaft. meint:unironisch. .... Pruuuust.]</description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 13:39:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795378/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-14T13:39:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795276/</link>
      <description>das hatte ich erwartet.</description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 08:49:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795276/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-14T08:49:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795137/#1795209</link>
      <description>Hu. Gar nicht so einfach eine Erwiderung je nach Ver&amp;auml;nderungen auf der anderen Seite umzuschreiben.</description>
      <pubDate>Wed, 14 May 2008 07:10:08 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795137/#1795209</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-14T07:10:08Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1795137/#1795140</link>
      <description>Versuch einer Erwiderung auf den Text von Doc B&amp;uuml;lle.&lt;br /&gt;
Kam mir so in den Kopf.&lt;br /&gt;
[Und jetzt bitte nicht wieder die Diskussion dar&amp;uuml;ber, wieviel davon mich pers&amp;ouml;nlich betrifft. ... etc.etc. Dies ist ein Blog. Kein Tagebuch.]</description>
      <pubDate>Tue, 13 May 2008 22:23:18 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1795137/#1795140</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-13T22:23:18Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786809</link>
      <description>Selbstverst&amp;auml;ndlich. Wie bisher immer.</description>
      <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 22:40:42 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786809</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-21T22:40:42Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1793456</link>
      <description>test</description>
      <pubDate>Fri, 09 May 2008 10:04:05 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1793456</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-09T10:04:05Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>dauert noch</title>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/</link>
      <description>Mai k&amp;ouml;nnt's schon noch werden ...
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 19 Apr 2008 16:45:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-19T16:45:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1791910</link>
      <description>Nicht aber, saoirse, ENDLICH.&lt;br /&gt;
Keine Heizung, Hemd, Boots, leichte Bettw&amp;auml;sche.&lt;br /&gt;
endlichendlichendlich.</description>
      <pubDate>Mon, 05 May 2008 19:09:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1791910</guid>
      <dc:creator>Ebola</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-05T19:09:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1790753</link>
      <description>jetzt ist aber mai!</description>
      <pubDate>Thu, 01 May 2008 23:36:04 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1790753</guid>
      <dc:creator>saoirse</dc:creator>
      <dc:date>2008-05-01T23:36:04Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786614</link>
      <description>Ich hoffe dich - wenn ich wieder schreibe - begr&amp;uuml;&amp;szlig;en zu d&amp;uuml;rfen.</description>
      <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 16:01:31 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786614</guid>
      <dc:creator>Ebola</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-21T16:01:31Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786517</link>
      <description>Schreibst du dann auch im Mai wieder? - W&amp;uuml;rde ich begr&amp;uuml;&amp;szlig;en.</description>
      <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 12:15:00 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786517</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-21T12:15:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786470</link>
      <description>Hoffentlich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich habe abgeschaltet - aber es geht hier nicht um mich. ;-)</description>
      <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 10:17:59 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1785967/#1786470</guid>
      <dc:creator>Ebola</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-21T10:17:59Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1780537</link>
      <description>Ebola, dear, das zu lesen freut mich sehr. Ich warte einfach auf den n&amp;auml;chsten Schreibanfall - irgendwann wird er mich erwischen, da bin ich sicher.</description>
      <pubDate>Sat, 05 Apr 2008 21:51:46 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1780537</guid>
      <dc:creator>kathleen</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-05T21:51:46Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1779678</link>
      <description>Jetzt ist aber gut. Lass' uns teilhaben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spa&amp;szlig; beiseite: Du sollst nur wissen, dass wir ab und an an dich und deine Seite denken. Alles Gute weiterhin.</description>
      <pubDate>Thu, 03 Apr 2008 18:29:38 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1779678</guid>
      <dc:creator>Ebola</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-03T18:29:38Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1770300/#1778402</link>
      <description>Mjam. K&amp;auml;se geh&amp;ouml;rt f&amp;uuml;r mich ja eigentlich in die Kategorie der nicht genie&amp;szlig;baren Stoffe, aber Pizza ist da eine wichtige Ausnahme.</description>
      <pubDate>Mon, 31 Mar 2008 19:03:12 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1770300/#1778402</guid>
      <dc:creator>kirjoittaessani</dc:creator>
      <dc:date>2008-03-31T19:03:12Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1775582</link>
      <description>Liebbehaltend.</description>
      <pubDate>Sun, 23 Mar 2008 22:10:27 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1775582</guid>
      <dc:creator>usa.</dc:creator>
      <dc:date>2008-03-23T22:10:27Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <link>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1774113</link>
      <description>Beim F&amp;auml;denspinnen alles Gute! &lt;br /&gt;
Ich empfehle dazu auch das "Do-it-Yourself Spiderweb Repair Kit". &lt;br /&gt;
Es k&amp;ouml;nnte beim St&amp;auml;rken eigener und verwandter F&amp;auml;den helfen. &lt;br /&gt;
&lt;a href="http://www.ninakatchadourian.com/uninvitedcollaborations/spiderwebs.php" title="http://www.ninakatchadourian.com/uninvitedcollaborations/spiderwebs.php"&gt;www.ninakatchadourian.com&lt;/a&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 19 Mar 2008 09:18:50 GMT</pubDate>
      <guid>http://ortega.antville.org/stories/1774040/#1774113</guid>
      <dc:creator>leopanta</dc:creator>
      <dc:date>2008-03-19T09:18:50Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

